You are here
Search results
Displaying 1 - 10 of 10
Is bilingualism a handicap? The literature on the effects of bilingualism on the intelligence, linguistic proficiency, and mental health of bilingual individuals is vast, complex and contradictory...

Grounded in a research project relating to the use of academic reading to support learning for TESSOL (Teaching English to Speakers in Schools of Other Languages) teachers, this article focuses on...

Te Whāriki promotes the use of te reo rangatira in English-medium early childhood education (ECE) settings. There is a growing body of work concerning the use of pukapuka pikitia (picturebooks) to...

In 1990 it may be relatively easy to set up state-funded schools in New Zealand which do not teach in English. Although many countries have parallel school systems teaching in different languages,...

The skills of oral narrative and phonological awareness are seen as precursors and predictors of reading development. In this study of bilingual Māori primary school students, Fleur Harris found that...




Over a period of 4 years (2012−15) the kaupapa Māori research project Ka Whānau mai te Reo focused on how whānau reo Māori development is, or could, be supported as whānau move into, within, and...


A description of the development of te arapū Māori—an alphabet naming system for Māori—and its uses in reversing language shift in kōhanga reo.

Recent demographic changes create new challenges for teachers in English-medium settings in early years education in Aotearoa New Zealand. Increases in the number of children learning in more than...

Nairn, K., Higgins, J., & Sligo, J. (2012). Children of Rogernomics: A neoliberal generation leaves school. Otago University Press. Reviewed by Jennifer Tatebe
Kalantzis, M., & Cope,...
